相信大家這幾天都有看到日本黑心輻射食品進口台灣的新聞。
其實那是指台灣政府禁止福島、茨城、栃木、千葉、群馬5縣市所生產的食品進口,
但並不表示這些縣市生產的食品ㄧ定是輻射值超標的黑心食品。
問題是在於竄改生產地這件事情。
目前竄改產地的食品已全部下架,但是同學家中或許有之前所購買的日本食品,今天就來跟大家分享一下怎麼辨別日本食品的產地
依日本政府的規定,所有食品都一定要在包裝上標明產地,
但問題是台灣進口日本食品時會貼上中文標籤,有時候會覆蓋掉原本日文的資訊,一般來說只要撕掉中文標籤就可以看到日文寫的原產地。
但有時礙於空間,產地會用英文代碼來表示,繁田老師說這時候如果想要查詢產地,只要在日本的搜尋引擎輸入
「廠商名稱」及「製造所固有記号」,就可以查詢原產地了。
下面圖片為老師的示範
產品上會像這樣有標示
藍色部分日文寫著販売者永谷園,地址在東京。
粉紅色寫著製造所固有記號在賞味期限下,也就是LM/B。
在日本的搜尋引擎輸入想查詢的廠商(永谷園)及製造所固有記号
就可以看到產地了
LM是在三重縣,但中文標籤卻將販賣者標示成製造商,變成是在東京製造的。
或許進口商以為販賣者就是生產者,不是故意造假的。
因為販売者指的是公司名稱,但是一間公司可能有多間工廠分散在日本各地,所以要看製造所記號才知道是在哪生產的。
繁田老師家的這罐Q比沙拉醬也是。中文標籤寫著,製造商キューピー株式会社、地址:日本東京都涉谷....
製造所固有記號是QPG,
查詢後發現是茨城製造的。(也就是台灣禁止的5縣市之1生產的)
其實來自那5個縣市不代表輻射質超標,或是黑心食品喔。
因為在日本國內也一樣在販賣,日本人也一樣在吃。
問題在於台灣規定不得進口,而進口商違法進口而已。
新聞報導看起來像日本人不吃的黑心食品,竄改產地賣到台灣來。
如果同學有去日本玩的人都知道,在日本各地的車站或ㄧ些賣場,都還特地舉辦來自災區的食物的特賣會,日本人為了幫助災區重
建也都還刻意去買,他們並沒有說不吃來自災區的東西喔。
但是當然也會有人覺得可以避免就盡量避免,因此清楚標明產地這件事情就非常的重要
因為這樣才有選擇權力呀
難得各位同學有學日文會日文輸入,大家不妨可以把家裡的日本商品找出來,
輸入廠商跟製造所固有番号查查看原產地在哪裡吧。
留言列表