close
又到了張老師慣用句單元
今天要跟各位介紹的是


    張老師講座第四回:

 
雨降って地固まる(あめふって、じかたまる):1.不打不相識  2.雨過天晴

這句慣用句是由以下2個句子結合成的

雨が降ります:下雨
地面が固まる:地面變硬

直接從字面上看的意思是

下過雨後地面就會變硬??


不知道同學有沒有在海邊玩沙的經驗
乾乾的沙子十分的鬆軟但濕的沙子就會比較堅固
因此堆沙堡時都要用濕的沙子


這就是這句慣用句的由來

而下雨這件事又常被用來隱喻為不好的事情發生
像是屋漏偏逢連夜雨 未雨綢繆等


所以下過雨後 沙地就會變硬
就被用來暗指 在發生了不好的事情之後 狀況反而比發生前好

通常是用在人際關係上
例如:2個人在吵架後 感情反而比吵架前好等等
   

日文解釋是: もめごとが起こったあとは、かえってものごとがよい状態になること


例句:

   あの夫婦は離婚すると言って大騒ぎだったけど、雨ふって地かたまるだね。
今ではおしどり夫婦だよ。

(那對夫妻之前還吵著要離婚搞得滿城風雨,現在則是雨過天晴非常的恩愛呢)

             



按此圖可前往繁田塾FB


 
按此圖可得知繁田塾最新開課
 


按此圖可前往繁田塾官網
 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 handazyuku繁田塾 的頭像
    handazyuku繁田塾

    繁田塾日語補習班

    handazyuku繁田塾 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()