こんばんは祭

大家知道嗎?momo
今天就是傳說中的七夕情人節囉~
而其實早在上個月,日本的七夕已經度過囉~
跟同學們介紹所謂的

下一張(熱鍵:c)

日本の七夕祭り


在日本,人們也有過七夕的習慣。
七夕是中國的情人節,可是在日本,卻和情人節沾不上什麼邊。
和日本新年一樣,七夕可以許願,把心願寫在紙條上,然後挂在樹上。

下一張(熱鍵:c)

日本的七夕是過國暦 各地會舉辦的七夕祭典
七夕原本也是與我們過的舊暦7月7日
但在明治時代以後就改成西暦的7月7日
但有的祭典也是延至8月來舉行

下一張(熱鍵:c)

除了中國傳統的「牛郎織女傳說」外,日人加進了「棚機傳說」。「棚機傳說」原出《古事記》,謂古時有一少女棚機的為了替村莊消災解難,在水邊織衣祭神,並結成一夜夫妻。
奈良時期以來,七夕紀念棚機及牛郎織女並存,從七夕的日文是たなばた可見「棚機傳說」的影響。
另外補充一點,日本七夕的念法為「たなばた」由日文中的「棚機つ女(たなばたつめ)」(織女)而來,而不是直接由口語的翻譯為七夕「しちせき」。

回上一層(熱鍵:b)

七夕(織り姫)七夕七夕について

七夕は新暦7月7日に行われる星のお祭りです。中国の伝説では、銀河の東西両方の彦星(牽牛星)と織姫(織女星)が一年でこの日が最も近く、会える日といわれています。日本はもともと七夕の時、農作物が豊作であることを神に祈り、雨乞いをする風習でした。七夕の夜、人々は願い事を短冊(たんざく)いっぱいに書き、竹に結び付けて飾ります。最古に七夕をお祝いした当初は人々が書いたのは、詩、或いは諺でしたが、今では、「理想の人と結婚できますように」「試験に合格できますように」など色々なお願い事に変わりました。宮城県の仙台の七夕祭りが日本で最も有名なお祭りで、古来の風習に基づき、旧暦7月7日に行われます。

下一張(熱鍵:c)

は新暦7月7日に行われる星のお祭りです。中国の伝説では、銀河の東西両方の彦星(牽牛星)と織姫(織女星)が一年でこの日が最も近く、会える日といわれています。日本はもともと七夕の時、農作物が豊作であることを神に祈り、雨乞いをする風習でした。七夕の夜、人々は願い事を短冊(たんざく)いっぱいに書き、竹に結び付けて飾ります。最古に七夕をお祝いした当初は人々が書いたのは、詩、或いは諺でしたが、今では、「理想の人と結婚できますように」「試験に合格できますように」など色々なお願い事に変わりました。宮城県の仙台の七夕祭りが日本で最も有名なお祭りで、古来の風習に基づき、旧暦7月7日に行われます。

下一張(熱鍵:c)

七夕(織り姫)七夕各地的七夕祭典

據說七夕是奈良時代從中國傳入日本的。提到七夕,人們即會聯想是牛郎織女見面的那一天。這個牛郎織女美好的傳說在日本也廣為人知。
與中國不一樣的是,日本自江戶時代在七夕這一天開始了一種特殊活動。就是把自己的願望寫在帶一根線的紙簽上,然後把寫好的這張紙簽係在竹枝上,這樣自己則會如願以償了。
這種做法只有日本存在,在別的國家是沒有的。可見日本人把他國文化不是照搬而是按照自己民族的習俗去吸收,並且將他國的文化融入自己民族生活之中。
在日本的仙台、平冢、一宮地方七夕這一天祭典活動很轟動,還有相模原市、安城市、高崗市等多處都大規模的舉行七夕活動。

七夕(織り姫)七夕仙台七夕祭

仙台七夕祭是東北夏日四大祭典之一,起源於中國古老的神話傳說「牛郎與織女」;最早,仙台藩的婦女為了求得像織女般巧手的紡織技術,開始祭拜牛郎與織女,之後,仙台藩的領主伊達政宗為了獎勵婦女,而提倡七夕祭。經過後世人們不斷的擴大規模與發展,演變成為今日的仙台熱鬧唯美的七夕祭典。

下一張(熱鍵:c)

同時仙台的七夕祭也是全日本最有名的,每年固定於8月6日到8月8日間舉行的七夕祭,在數公尺的竹子上,掛著美麗五彩繽紛的千羽鶴、和紙短冊、流蘇、等豪華絢爛的飾品,幾乎可以垂到地面上。在祭典開始的數月前就仙台市民早就開始動手準備做飾品,一支綠竹的價格從數十萬到數百萬也有,看著用纖細的和紙作成的裝飾品,層層相疊,隨風輕舞,讓人似乎也可以感到一股清爽的涼意充滿整個仙台市,形成一片鮮豔掛飾的海洋,十分美麗。

回上一層(熱鍵:b)

在七夕祭正式開始的前一晚還有花火大會,大約1萬多發的大輪亮彩煙火,燦爛地在海上綻放,伴隨著夜空中的牛郎星與織女星,更加點亮七夕祭的浪漫情愫。這時候街道上總是能與身穿著可愛浴衣、搖著和風圓扇,雀躍地正前往祭典會場的遊客相遇,穿梭在艷麗的裝飾紙串的海洋中令人流連忘返。


按此圖可前往繁田塾FB


 
按此圖可得知繁田塾最新開課
 


按此圖可前往繁田塾官網
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    handazyuku繁田塾 發表在 痞客邦 留言(7) 人氣()