close

 

 

こんばんはぱんだ へへん

最近天氣實在好冷好冷唷
可是今天好像稍微回溫了一點
總之大家出門前還是要注意天氣預報唷投げKISS

ミヤビ昨天在學校的課堂上欣賞了一部叫《つみきのいえ》(回憶積木小屋)的短片動畫
不知道有沒有人看過呢

《つみきのいえ》是獲得08年奧斯卡最佳動畫短片獎的知名作品唷
本屆奧斯卡上榮獲最佳動畫短片《回憶積木小屋》
講述了一位老人為了找回心愛的煙斗而決心潛下已被海平面覆蓋的舊屋之中。
由加藤久仁生執導,十二分鐘的短片,沒有對白,沒有特效,
純粹的手繪風格卻把許多訊息直接又簡單的傳達給觀賞者,全片充滿著一種童話般的意境。

年歲終將老去,親人一天也將離散,唯一可得保溫的便是記憶。海水淹沒的都城,高處不勝寒,是不是回憶越美,等到沒有回憶的時候就越蒼涼。
寂寞已經經年累月,孤獨早就習以為常,可是,哀傷的時候,幸而還有一點點溫度。繼續壘搭我的積木小屋,讓記憶延續到頂點……



つみきのいえ

監督・アニメーション:加藤久仁生
脚本:平田研也
プロデューサー:日下部雅謹、秦祐子
音楽:近藤研二(栗コーダーカルテット)
片長:12:03




本作品は、加藤が描いた「幾重にも積み上げられた家」の絵を脚本を務める平田に見せたことが製作のきっかけとなっている。
世界観の面白さに興味を抱いた平田がストーリーラインを書き上げ、それに沿う形で制作が進められていった

 

 

 

海面が上昇したことで水没しつつある街に一人残り、まるで「積木」を積んだかのような家に暮らしている老人がいた。
彼は海面が上昇するたびに、上へ上へと家を建て増しすることで難をしのぎつつも穏やかに暮らしていた。ある日、
彼はお気に入りのパイプを海中へと落としてしまう。パイプを拾うために彼はダイビングスーツを着込んで海の中へと潜っていくが、
その内に彼はかつて共に暮らしていた家族との思い出を回想していく。




這部動畫特別取了個法版譯名叫
La Maison en Petits Cubes"
我想是為因應國際化きらきらきらきら
作者的繪畫風格也很歐美式
不知道前提的人可能想不到這是出自日本人之手
不過其中也隱含了小小的日本思想
像是父親對女兒的深厚情感
還有較小的房間格局及層層相疊這些部分~

仔細觀察細節也能發覺到日本人的思維唷



リラックマ資料來源:
つみきのいえ@WIKI
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%81%A4%E3%81%BF%E3%81%8D%E3%81%AE%E3%81%84%E3%81%88


按此圖可前往繁田塾FB


 
按此圖可得知繁田塾最新開課
 


按此圖可前往繁田塾官網
 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    handazyuku繁田塾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()